Home > Zimmern > Family Room
Spacious room with a double bed and great views. The rooms have a sofa or can be accommodated with an extra bed for children. A small seating area allows you to enjoy the quiet and calm, viewing your favorite programs on TV.
Nach 18:00 Uhr hinterlegen wir Ihren Schlüssel in einem Safe neben der Eingangstür.
Am Morgen Ihres Anreisetages erhalten Sie automatisch eine E-Mail mit der Nummer des Safes und dem Code.
Sie erhalten außerdem einen elektronischen Link zur Anmeldung sowie ein Anmeldeformular zum Ausfüllen.
The Bowlingcenter Alpenbowling (“Alp Bowling”) in Berchtesgaden ensures fun for adults as well as for children. In the top-modern building that is situated directly at the main station of Berchtesgaden eight bowling alleys (four ninepin, four tenpin) and two micro-bowling alleys are available. The latters are smaller than the “normal” ones and the balls to play on them are lighter – ideal for the whole family.
Also refreshments and food are available; in the Bowlingcenter you are offered beverages and delicious food.
KS Alpenbowling GmbH, Bahnhofplatz 2, 83471 Berchtesgaden,
+4986526014052
+49 (0) 8652 9763436
www.alpenbowling.de
The chronicle of salt mining in Berchtesgaden goes back to the 12th century. In 1193, the salt mining starts on the Tuval near Schellenberg. In 1994, salt mining is mentioned on the Gollnbach in Berchtesgaden.
Reichenbach builds the brine pipeline to Bad Reichenhall
In 1816, the Royal Bavarian Salt Refinery Council, Georg von Reichenbach, receives the commission from King Max 1st and his minister, Count Montgelas, to plan and build the brine pipeline from Berchtesgaden to Bad Reichenhall. On 22 December 1817, the first Berchtesgaden brine already runs in the wooden “deicheln” (wooden pipes) to Bad Reichenhall. Today, one of the 14-ton bronze pumps can be seen in the Salt Mine, while others are in the Old Salt Works in Bad Reichenhall and in the Deutsches Museum in Munich. The course of the brine pipeline can be followed on the beautiful hiking path from Berchtesgaden to Ramsau.
In 1816, the Royal Bavarian Salt Refinery Council, Georg von Reichenbach, receives the commission from King Max 1st and his minister, Count Montgelas, to plan and build the brine pipeline from Berchtesgaden to Bad Reichenhall.
On 22 December 1817, the first Berchtesgaden brine already runs in the wooden “deicheln” (wooden pipes) to Bad Reichenhall. Today, one of the 14-ton bronze pumps can be seen in the Salt Mine, while others are in the Old Salt Works in Bad Reichenhall and in the Deutsches Museum in Munich.
The course of the brine pipeline can be followed on the beautiful hiking path from Berchtesgaden to Ramsau.
In 2007, the former operating salt mines in Berchtesgaden were transformed into a museum and display for visitors called Erlebnisbergwerk. Through a complete reconstruction, the visitor discovers a completely new, modern underground experience on the Salt Time Journey, combined with the venerable tradition of mining.
The Berchtesgaden Salt Mine has a special attraction for visitors: take the train inside the mountain and discover the salt mine for yourself. Take a ride on the long slides, cross the Spiegelsee Lake, and learn interesting facts about the Berchtesgaden Salt Mine and salt mining.
Salzbergwerk Berchtesgaden, Bergwerkstraße 83, 83471 Berchtesgaden
+49 (0)8652/6002-0
info@salzbergwerk.de
www.salzbergwerk.de
Das Königliche Schloss Berchtesgaden war ursprünglich ein Gebäude des Augustiner Chorherrenstifts. Heute dient das Schloss als Sommerresidenz für das bayerische Königshaus.
Interessant ist, dass man im Schloss viele verschiedene Baustile vorfindet, da immer wieder im Stil der jeweiligen Zeit angebaut wurde; so gibt es einen romanischen Kreuzgang, eine gotische Halle, Renaissancesäle und einen Südflügel im barocken Stil.
Neben einem Rehmuseum können etwa 30 Räume des Schlosses mit Kunstsammlungen aus dem 15. bis 19. Jahrhundert unter Führung besichtigt werden.
Königliches Schloss Berchtesgaden, Schlossplatz 2, 83471 Berchtesgaden
08652-94798-0
schloss-berchtesgaden.de
The oldest germany factory for the production of alcoholic drinks – Grassl Distillery. Grassl faithfully follows the tradition of his ancestors from the beginning -17th century, it has the exclusive right to mine for the roots of gentian (Enzian).
The famous Grassl mountain gentian schnapps was first distilled in Berchtesgaden in 1602. Today, in addition to the main production, more than 30 different herbal and fruit schnapps varieties are produced here as well.
The history of the manufactory “Grassl” goes back to the 17th century. Historical documents evidence that the owner of the restaurant Grasl has wrote the rules and instructions on “how to properly produce the alcoholic beverages”.
Even then he knew that it is not good to grow plants gentian on the same place several years, at least must pass 7 years.
Also he wrote that, for producing of alcohol tinctures you need to use only spring water and clean tree, both were in abundance on the mountain tops. Grasl has built in different places on the hillside the huts for producing of beverages.
However, life and work on the mountain was not easy.
After harvestin the fall, every day Grasl and his family dragged in barrels on their backs or donkeys about 100 pounds of the roots of gentian to the huts, which were on the steep slopes.
Despite the fact that he is not very rich in producing of schnapps, his products have become very popular in the Berchtesgaden area. As ordinary employees, who after hard work have need to relax as a high lords and nobles who enjoyed his drinks after a sumptuous meal.
The choice of the “Grassl” is very large and offers drinks for all occasions.
If you need a good “accompaniment” to a large menu or just finish the evening meal, perhaps you want a sweet dessert – in “Grassl” products you will find drinks for every taste! From spicy, herbal to sweet liqueurs – you can try yourself the highest qualityof products of the oldest distillery “Grassl”.
Enzianbrennerei Grassl GmbH & Co.KG, Salzburgerstraße 105, D-83471 Berchtesgaden
+49 (0)8652 95360
info@grassl.com
www.enzian-grassl.com
The Eagle’s Nest was presented to Adolf Hitler on his 50th birthday as a retreat and place to entertain friends and visiting dignitaries.
The Eagle’s Nest was originally designed by Martin Bormann as a birthday present for Adolf Hitler’s 50th birthday on behalf of the NSDAP (Nazi Party). In fact, Hitler seldom visited the Eagle’s Nest.
In the end, Allied bombing at the end of World War II did not damage the Eagle’s Nest and thanks to the intervention of former Governor Jacob, the Eagle’s Nest was spared being blown up after the war.
The Eagle’s Nest was originally designed by Martin Bormann as a birthday present for Adolf Hitler’s 50th birthday on behalf of the NSDAP (Nazi Party). In fact, Hitler seldom visited the Eagle’s Nest.
In the end, Allied bombing at the end of World War II did not damage the Eagle’s Nest and thanks to the intervention of former Governor Jacob, the Eagle’s Nest was spared being blown up after the war. Costing RM 30 million to build (about 150 million inflation-adjusted euros in 2007), it includes five tunnels but only one hairpin turn.
From a large car park a 124 m (407 ft) entry tunnel leads to an ornate elevator which ascends the final 124 m (407 ft) to the building. Its car is surfaced with polished brass, Venetian mirrors and green leather. Construction of the entire project cost the lives of 12 workers. The building’s main reception room is dominated by a fireplace of red Italian marble presented by Italian dictator Benito Mussolini, which was damaged by Allied soldiers chipping off pieces to take home as souvenirs. Much of the furniture was designed by Paul László.
Today the Eagle’s Nest remains in its original state. In 1960, on the occasion of the 150th celebration Berchtesgaden’s incorporation into Bavaria, the Bavarian government relinquished its control of the building to a trust that ensures that the proceeds are used for charitable purposes.
The building serves as a restaurant offering indoor dining and an outdoor beer garden. It is a popular tourist attraction to those who are attracted by the historical significance of the “Eagle’s Nest”. The road has been closed to private vehicles since 1952, but the house can be reached on foot (in two hours) from Obersalzberg, or by bus from the Documentation Center there. The Kehlsteinhaus itself does not mention much about its past.
The lower rooms are not part of the restaurant but can be visited with a guide. They offer views of the building’s past through plate-glass windows. Graffiti left by Allied troops is still clearly visible in the surrounding woodwork. A large fireplace in the restaurant itself shows severe damage along its lower edges where soldiers have smashed off small shards of marble as souvenirs. Hitler’s small study is now a store room for the cafeteria.
Mount Kehlstein & The Eagle's Nest, Kehlsteinhaus, 83471 Berchtesgaden
08652/2969
info@kehlsteinhaus.de
www.kehlsteinhaus.de
Hofbrauhaus, which is located 10 minutes by car from our guesthouse, is a brewery in Berchtesgaden.
Originally Hofbrauhaus Berchtesgaden was called “Brauerei Pfister” (brewery Pfister). In 1645 the Bavarian prince-provost took over the brewery as his “Hofbrauhaus” (“Hof”: german for court, “Brauhaus”: german for brewery) – this name lasted until now. Therefore, the Hofbrauhaus can look back to a longer than 370-year-history of brewing. Today, the brewery offers not only different kinds of beers, but also “beer souvenirs”, like for example a beer soap or various kinds of beer glasses. The beers can be bought, for example, directly at the brewery or you can try them in the neighbouring “Bräustüberl”.
Bräuhausstraße 15, 83471 Berchtesgaden
08652 96640
hofbrauhaus-berchtesgaden.de
Isolated from the environment, at a humidity of 85%, surrounded by countless tons of salt, whose age is about 260 million years, visitors of the salt caves lose their sense of time and space and become a pleasant deep relaxation.
Special salty air of Berchtesgaden caves helps in the treatment of such diseases as asthma, bronchitis, allergies, hay fever, sinusitis and tinnitus. Amount of visitors now reaches 1,200 people per month, which demonstrates a beneficial effect of salt therapy on the body, mind and soul. Special events, which are very popular because of the excellent acoustics, decorate your stay in the caves.
Salzheilstollen Berchtesgaden, Bergwerkstrasse 85a, 83471 Berchtesgaden
+49 (0) 8652 / 9795-35,
+49 (0) 8652 / 9793-86
salzheilstollen.com
King Ludwig I declared once “Anger” the most beautiful village” in his kingdom. Typical of this small village is its square with the column of the Virgin Mary, erected in 1884. Glistening in the sun, covered with gold Holy patroness of Bavaria rushes into the sky. In Anger customs still preserved in its original form: an oldfolk dances, exquisite costumes and much more awaiting you here.
Dorfplatz 4, D-83454 Anger
+49 (0)8656 9889-22
+49 (0)8656 9889-21
info@anger.de
The mountains entice and, thanks to the Obersalzberg cable car, your excursion can be even more enjoyable! Without much effort, this is the way to take in the pure mountain air and do something for your circulation as well. The Obersalzberg cable car gives access to a large number of hiking trails at the elevation of about 1,000 meters (3,300 ft).
From here, the Documentation Center at Obersalzberg and the Eagle’s Nest bus departure point are about 2 km (1.2 miles) away. In the winter, equipped with a rental sled, the natural sledding track is a great way to swiftly reach the valley below and fun for the whole family.
Dokumentation Obersalzberg Salzbergstr. 41 83471 Berchtesgaden
+49 (0) 8652 / 947960
obersalzberg.de
The historic town Laufen is part of the Berchtesgaden area. Here began the transportation of “white gold” in the 9th century along Salzach and Saalach rivers, which broght the city wealth and prestige. The filigree border-spaning-bridge between Laufen and Oberndorf links Germany to Austria, it was built in 1902/1903 in the Art Nouveau style and is under state protection.
The old town hall of Laufen was built in the 15th century and still retains a magnificent Gothic arch on the first. On the 2nd floor – renovated “Alter Rathaussaal (town hall) in Baroque style.
Rathausplatz 1, D-83410 Laufen
+49 8682 8987-49
+49 8682 8987-40
The journey on the most mountainous panoramic road in Germany will give you an unforgettable experience. The road is located at 1600 meters above sea level and part of its route goes through the territory of Austria.
A drive up the Rossfeld Panoramic Road takes you to an elevation of some 1600 m (5600 ft) where the alpine setting of the Berchtesgadener Land couldn’t be more spectacular.
A large parking area located along the crest commands undisturbed views of the most spectacular mountains of the Berchtesgaden and Salzburg area. The toll road is open year-round.
During the journey you watch the life of rural areas in the Alps and to see the city of Mozart – Salzburg – from the bird’s-eye view. You will see the beautiful landscapes, panoramas of alpine meadows, snow caps of mountains, green forests. On the road, there are many areas where you can stop and admire the mountain scenery.
Roßfeld-Panoramastraße Rossfeldstrasse 83471 Berchtesgaden
0861 / 57-410 oder 57-415
www.rossfeldpanoramastrasse.de
In 10 minutes (8 km) from our guest house is aquacomplex Watzmann Therme.
The area of over 900 m² water surface includes the family pool, water slides, a wellness center with saunas, places for various sports and much more.
The discreet architecture of glass, wood and fresh color accents harmoniously fits into the picturesque landscape, which inspired the variety of leisure activities.
Visitors of all ages will enjoy the wide range of different areas the Watzmann Therme has to offer. The water area, with its unique view of Mount Watzmann, provides a colourful parent-child play space, great for families with young children. Older kids and adults can enjoy themselves in the adventure pool, equipped with a water vortex and underwater recliners, whiz through the 80-meter Blackhole Slide with light effects and timer or do a few laps in the sports pool.
The SAUNA area’s quiet sounds, beneficial warmth and pleasant fragrances make you forget the day’s stress and give you a break from everyday life. Saunas for every taste, a wide range of infusion programs as well as infrared cabins and steam treatments promise recreation and wellness in Berchtesgaden.
A place for rest and relaxation is also offered in the Brine area. Here visitors will feel the soothing effect of the original Berchtesgaden brine and can escape from everyday life.
In the BRINE area the guest are invited to breathe free. The brine has its source in one of the oldest active salt pits in Germany, which is only few meters away from the Watzmann Thermal Spa.
Enjoy relaxing and health-promoting treatments or make somebody’s day by giving gift certificates. Various health regaining wellness days, salt-treatments and sundry massages displace stress and worries.
Watzmann SPA Berchtesgaden Bergwerkstraße 54, 83471 Berchtesgaden
+49(0)8652 9464-0
www.watzmann-therme.de
В опасных для жизни ситуациях, таких как потеря сознания, острые кровотечения, сильные проблемы с сердцем, тяжелые проблемы с дыхательной системой, осложнения во время беременности и отравления, обращайтесь в службу скорой помощи. Спасательная служба скорой помощи работает 24 часа в сутки для неотложной медицинской помощи и прибудет к пациенту как можно быстрее.
more information (in German):
https://www.aponet.de/service/notdienstapotheke-finden.html
and
https://www.aponet.de/die-apotheke/rund-um-die-uhr-im-dienst.html
In life-threatening situations, like for example unconsciousness, acute bleedings, strong heart troubles, heavy problems with the breathing system, complications during pregnancy and poisonings please contact the ambulance service. The rescue ambulance service works 24 hours a day for medical emergencies and will be with the patient as fast as possible.
In the evening before the holiday 18:00 until the following workday 08:00 (also valid for Shrove Tuesday, 24th and 31st of December)
With symptoms that are not life-threatening, like for example high fever, strong stomach ache or throwing up please contact the medical service. The medical emergency service can be consulted if you have health problems, because of which you would usually go to a doctor’s surgery, outside of their regular opening hours, if the treatment cannot wait until the next (work)day.
– is to be paid directly to your host.
– you will receive your personal guest card from your host upon arrival.
– advantage: You will receive discounts at many excursion destinations and sights. Just show your guest card at the individual service providers!
– in your travel documents, which were sent to you before your arrival, or directly from your landlord, you will find detailed information about the benefits of your guest card.
Guest card Bergerlebnis Berchtesgaden is currently per person and day of stay:
3,10 Euro for adults and youths over 17 years of age
1,55 Euro for children/youth (7 to 16 years)
2,50 € (80%) severely handicapped persons
(Stand: of March 2023).
With the guest card you can travel free of charge on all lines in the inner district (Zweckverband Bergerlebnis Berchtesgaden), with a few exceptions – Kehlsteinlinie, ALM-Erlebnisbus, lines to Salzburg and to the Rossfeld (toll) .
In addition, with the guest card, the entire network of lines of the RVO (with a few exceptions) can be used free of charge. This means you can take the bus to Bad Reichenhall, to the Rupertiwinkel or even to Lake Chiemsee for free.
Since March 2023, you can additionally travel free of charge by train from Berchtesgaden or Bischofswiesen via Bad Reichenhall to Salzburg. Important note: an official photo ID must be shown to the control staff upon request; not included is the return trip on bus line 840 Salzburg-Berchtesgaden ( surcharge).
The closest airports from our guesthouse are the airports in Salzburg and in Munich. The airport Salzburg ist located about 35 km from our guesthouse, the airport in Munich about 180 km. You can reach our guesthouse from the airports by car or by train and bus.
Our guesthouse is very easy to reach by bus from the main station in Berchtesgaden with bus line 846 to the stop “Wimbachbrücke”; this stop is located directly across the street from our Pension. The way from the main station in Berchtesgaden takes only about 10 minutes.
From the main station in Berchtesgaden you can take the bus to the direction Ramsau according to the following schedule: BUS 846: “Berchtesgaden – Unterstein – Schönau – Ramsau – Hintersee 2023 timetable”.
Here you will find the schedule of busline 845 as well as the flyer of the new bus, which you can probably pick up in printed form from the 23rd calendar week at the Tourist-Info Ramsau.
Guests use the bus with the guest card free of charge. Locals can enjoy the round trip with the RVO day ticket.
Since the 1st of May 2017 the guest card of the tourist region Berchtesgaden-Königssee is being recorded electronically in the buses. For that, it is necessary to put the card to the symbol on the ticket machine or just to pull it over this symbol (see picture) – this is necessary for every journey that is being made. Please keep your guest card ready to hand when you get into the bus to avoid unnecessary delays.
Follow B150 in direction B305 (Ramsau, Deutschland).
Till the point of destination, Pension "Bergbach".
Follow A8 towards Deutsche Alpenstrasse / B306 (Siegsdorf).
From A8 take the exit 112-Traunstein / Siegsdorf.
Follow on B306 to direction B305 (Ramsau).
Till the point of destination, Pension "Bergbach".
On Loiger Straße towards Innsbrucker Bundesstraße/B1.
Then change to B1 towards Großgmainer Landstraße.
Continue on Großgmainer Landstraße and Salzburgerstraße towards
Berchtesgadener Straße/B20.
Take the B20 and change then to B305 towards Ramsau bei Berchtesgaden.
here
https://www.bgland24.de/service/verkehrsmeldungen
Бюро находок онлайн
– Бесплатный доступ к Wi-Fi во всем здании
– Широкий ассортимент Инфо-брошюр + проспекты и флаеры
Открыто 08.00 – 22.00.
Наши производители в Раумзау – местные и добросовестные.
Dear guests,
Our check-in times are from 2 p.m. to 6 p.m.
After 6 p.m. we leave your key in the safe next to the entrance door.
On the day of your arrival you will automatically receive an email with the safe number and code in the morning.
You will also receive an electronic check-in link with form to fill out for registration.
Departure must take place between 8 a.m. and 11 a.m.
+ 49 8657 986 986 0
+49 15758488396 (Mr. Cerniks)
+4916094705070 (Mr. Smolenski).
Недорогой семейный горнолыжный курорт Fun Ski Arena, также известный как горнолыжный курорт Гутсхоф, расположен прямо в Оберзальцберге, всего в нескольких минутах езды от Берхтесгадена. Все любители сноуборда найдут здесь идеальные условия. Система искусственного снега обеспечивает наилучшие снежные условия.
Зона катания находится на высоте 900-1050 м, есть возможность прожекторного освещения. Школа лыжного спорта и сноуборда, а также прокат снаряжения дополняют перечень услуг.
Летом здесь проходят пешеходные и велосипедные маршруты.
Skilifte Obersalzberg GbR Salzbergstr. 33, 83471 Berchtesgaden
+49 (0) 8652 21 20
info@skilifte-obersalzberg.de
skilifte-obersalzberg.de
После лыжного перерыва из-за нового строительства Jennerbahn в зимнем сезоне 2017/18, катание на Jenner возобновлено в сезоне 2018/19!
Королевское удовольствие от катания на лыжах на Дженнер – горе для экспертов и тех, кто хочет ими стать. Поклонники лыжного спорта и сноуборда наслаждаются сложными склонами лыжной арены Jenner, которая предлагает достаточно снега и солнца до самой весны.
Новая канатная дорога Jennerbahn частично введена в эксплуатацию с 4 августа 2018 года – от нижней станции до средней станции. В зимнем сезоне 2018/19 вы снова сможете кататься на лыжах на Дженнер. Вступили в строй Jennerbahn с участком 1 (до средней станции), новая Jennerwiesenbahn и Krautkaserbahn.
Строительство горной станции все же заняло некоторое время и открылась она только летом 2019 года.
Прежний двухкресельный подъемник Mitterkaser заменен новым 6-местным кресельным подъемником, старый двухкресельный подъемник Jennerwiesen был удален с прежнего места и перемещен на среднюю станцию в сторону долины. Там же располагается относительно лёгкая местность предназначеная, в частности, для того, чтобы дать детям возможность тренироваться, поэтому все технические системы разработаны так, чтобы быть подходящими и для детей также.
Berchtesgadener Bergbahn AG Jennerbahnstraße 18 D, 83471 Schönau am Königssee
+49 (0) 86 52/95 81-0
+49 (0) 86 52/95 81-95
info@jennerbahn.de
jennerbahn.de
Зона катания Россфельд – это одна из самых безопасных горнолыжных зон для семейного катания (натуральный снег) с четырьмя бугельными подъемниками. Лыжников ждут ухоженные трассы и естественная зона для сноуборда.
Четыре подъемника открывают ухоженные альпийские склоны и отдельный склон для сноуборда с хафпайпом и парком развлечений. Лыжная трасса до Оберау находится в 6 км. Между Оберау и Россфельд курсирует автобус RVO, доставляющий лыжников на верхнюю точку катания.
Гости, желающие покататься на лыжах и позагорать, могут насладиться впечатляющим панорамным видом на Берхтесгаденские Альпы (Хохер-Гёлл, Кельштайн, Латтенгебирге, Унтерсберг) и австрийские горы (Дахштайн, Тенненгебирге), а также на долину Зальцах на 1000 м ниже с городом Моцарта Зальцбург.
Три бугельных подъемника и тренировочный подъемник открывают ухоженные горнолыжные и сноубордические трассы, а также отдельный маршрут для лыж/бордеркросса. Вы можете кататься на лыжах по естественному снегу на гладких лыжных трассах Россфельда до самой Пасхи. 6-километровая долина, ведущая к Оберау или соседнему горнолыжному курорту Зинкен, будет интересна опытным лыжникам. Освещённые трассы в Россфельдскихютте или Лифтштюберле предлагают катание на лыжах и другие развлечения до самого вечера. Системы безопасности в Roßfeldskihütte и Liftstüberl также заботятся о вашем физическом благополучии. Солнечные террасы с прекрасным панорамным видом и уютные столовые приглашают остановиться отдохнуть и перекусить. Хижина у Liftstüberl предлагает сервис самообслуживания, чтобы насладиться трапезой в тепле.
Чистые склоны Россфельда предлагают семьям с детьми идеальное удовольствие от катания на лыжах. Отдельная детская тренировочная площадка с фигурками, а также детский лыжный кросс с трамплинами, крутыми поворотами и волновыми трассами способствуют развитию ловкости. Широкий выбор семейных ски-пассов предлагает недорогое катание на лыжах в впечатляющей зимней панораме.
Высота: 800-1600 м над уровнем моря
SKILIFTE ROSSFELD GMBH & CO.KG Geschäftsführer: Josef Schaupp Rossfeldstraße 47 1/2 83471 Berchtesgaden-Au
+49 (0) 86 52 / 45 75
+49 (0) 86 52 / 44 84
skilifte@rossfeld.info
rossfeld.info
Горнолыжный курорт Гётшен является олимпийской базой для катания на лыжах, горных лыжах и сноуборде.
Трехместный кресельный подъемник Götschenkopf и два бугельных подъемника, а также несколько спусков разной степени сложности позволят вам весело провести время занимаясь зимними видами спорта без длительного ожидания. Горнолыжный курорт Гётшен является местом проведения многочисленных национальных и международных соревнований по лыжам и сноуборду. Кроме того, является универсальным горнолыжным курортом для всей семьи. Центр лыжного спорта и сноубординга Götschen идеально удовлетворяет потребности спортсменов-любителей и новичков.
Высота: 1030-1391 м над уровнем моря
Götschen Skilift GmbH & Co KG. Büro: Greinswiesenweg 2 Lifte: Kollertradte 17-19 83483 Bischofswiesen
+49 8652 976440
+49 8652 97644113
goetschen-skilifte@t-online.de
Семейный горнолыжный курорт Хохшварцек находится менее чем в 10 минутах езды от нашего гостевого дома. Зона зимних видов спорта для всей семьи Хохшварцек фантастически расположена посреди Берхтесгаденских Альп с видом на горный массив Вацманн, Хохкальтер и Райтер Альм. Здесь вы можете рассчитывать на идеальные условия, чтобы стать лыжником: здесь есть легкие и ухоженные трассы посреди сказочного горного пейзажа. Школа катания на лыжах, сноуборде и беговых лыжах с собственным прокатом снаряжения предлагает курсы любого уровня. Вы также найдете здесь хорошо развитую санную трассу.
Санная трасса протяженностью 3,5 км, лыжный детский сад с лыжной школой на территории и живописная трасса для беговых лыж дополняют перечень предложений. В горном ресторане Hirschkaser подают простые блюда, а в Schmuckenstüberl прямо у лифта всегда происходит что-нибудь интересное. Большая бесплатная парковка находится прямо у кресельного подъемника Hirscheck: вы находитесь в самом центре горнолыжного курорта.
Hirscheck Schwarzecker Straße 80 D-83486 Ramsau
Hochschwarzeck Bergbahn GmbH Holzengasse 19 D-83486 Ramsau
+49 (0)8657 368
info@hochschwarzeck.info
hochschwarzeck.info
Умеренные цены, большой выбор развлечений и активного отдыха, уютная атмосфера – все это является отличительными чертами региона Hallein.
На границе Зальцбурга и Берхтесгадена находится деревня Дюррнберг (Dürrnberg),которая сегодня по-прежнему является излюбленным местом отдыха для отдыхающих в Берхтесгаден.
Зимой здесь функционирует горно-лыжный курорт Россфельд/Цинкен (Rossfeld/Zinken), а летом здесь извивается санная трасса длиной в 2,2 км. Наверх можно подняться на двухкресельном подъёмнике, функционирующем также летом.
Высота: 840 – 1320 м над уровнем моря
Weissenwäschweg 19, A-5422 Bad Dürrnberg Skigebiet Hallein/Dürrnberg - Zinkenlifte, Schöndorferplatz 14, A-5400 Hallein,
+43 (0)6245 85105
bergfex.at
14.7 км чистой природы!
Начиная с остановки Wimbachbrücke в Рамзау эта круговая дорога ведет в направлении Wimbachgries сквозь ущелье Wimbachklamm. Дальше Вы пройдете к озеру Хинтерзее через волшебный лес Zauberwald и возвратитесь обратно к Wimbachbrücke, не обойдя стороной и само местечко Рамзау.
Parkplatz Wimbachbrücke, Wimbachweg 2, 83486 Ramsau
Эта туристическая тропа длиной 10,8 км ведет через очаровательный горный пейзаж. От стоянки автомобилей на озере Taubensee по этому пути 13 информационных досок расскажут об истории пастбищ Берхтесгадена и их значении для этой земли.
Parkplatz Taubensee, Am Taubensee 2, 83486 Ramsau
От отправной точки Ofnerboden ведет хорошиая, асфальтированная тенистая дорога на северную сторону горы – местечко Орлиное гнездо (Kehlstein). Длина пути составляет около 5,8 км. Отсюда вы можете насладиться вид домика- «Орлиное гнездо» (чайный домик Гитлера). Этот домик расположен на высоте 1843 м над уровнем моря на вершине горы Кельштайн – «скромный» подарок от Гиммлера фюреру на его 50-летие. Теперь – одна из самых посещаемых достопримечательностей в Берхтесгадене.
Ofener Boden, Purtschellerstraße 4, 83471 BerchtesgadenKehlstein
Рамзау и озеро Хинтерзее в картинах художников романтизма.
В 19-м веке Рамзау и озеро Хинтерзее привлекали художников со всей Европы своей необыкновенной природой и живописностью. Здесь были созданы многие произведения искусства, запечатлевшие эти уникальные по своей красоте места.
Карл Ротманн, Фердинанд Вальдмюллер, Вильгельм Буш и многие другие известные художники посещали эту прекрасную горную долину. Особенно популярным мотивом художников было село Рамзау, художники любили изображать фермеров в национальных костюмах на фоне величественного горного массива и романтичного озера Хинтерзее.
Внешний вид дома Watzmann и его оборудование стали отличительным знаком региона. От парковки Hammerstiel ведет красивая дорога длиной 7.6 км к Watzmannhaus. Незабываемый вид с этого места компенсирует все потраченные силы на восхождение.
Parking Hammerstiel, Hammerstiel Straße 60, 83471 Schoenau am Koenigssee
Летом в Берхтесгаден-Ланд проходит фестиваль походов. Вы можете найти предложения для туристов по адресу: www.berchtesgaden.de
Дорожки и тропы (в общей сложности около 230 км) в основном поддерживаются администрацией национального парка. Они позволяют проводить множество различных горных туров. Администрация национального парка предлагает походы для взрослых и специальные походы для детей. Отдельные трассы открыты для велосипедистов. На Кенигзее ходят экологически чистые пассажирские катера с электроприводом. Запрет на купание в водах национального парка снят с 1987 года.
Зимой Вы и Ваши дети можете покататься на санях по естественной санной трассе (на горе работает прокат саней). Это трассы средней сложности протяженностью 3.5 км и 1.2 км соответственно. Подъемники расположены в 7 км от нашего Пансиона в г. Берхтесгаден, прямо у вокзала.
Вы также можете покататься на санях в Марктшелленберге, Бишофсвизене и Шёнау-ам-Кенигзее.
Weissenwäschweg 19, A – 5422 Bad Dürrnberg
+49 43-6245-85105
duerrnberg.at
Например, в Оберзальцберге (Obersalzberg) (www.obersalzbergbahn.de), где металлический желоб, по которому скользят сани, тянется на 600 метров. Ехать на санках вдвоем или в одиночку, а также определять для себя желаемый темп скольжения, Вы можете по своему усмотрению. Это действительно удовольствие для всей семьи. После того как Вы скатитесь вниз, полностью автоматический лифт доставит вас на ваших санях на верх, к началу трассы.
Обычно эта санная трасса работает каждый день (за исключением сырой погоды!).
Obersalzbergbahn GmbH, Bergwerkstraße 10 1/3, 83471 Berchtesgaden
+49 8652 2561
info@obersalzbergbahn.de
obersalzbergbahn.de
Дворец Хелльбрунн — летняя резиденция архиепископа Зальцбургского. Находится в 6 километрах к югу от Зальцбурга в Австрии. Построен в 1612—1615 годы в стиле барокко для Князя-архиепископа Зальцбурга Маркуса Зиттикуса фон Хоэнемса. Включает в себя: Дворец с парком и Механическим театром, Дворец Маунтшлосс, Каменный театр.
До наших дней дворец сохранился в первозданном виде, за исключением некоторых деталей интерьера. Например, мебель представляет собой смесь предметов XVII—XVIII веков, частично привезённых сюда из других мест. Парк на площади 60 га с прудами, скульптурными композициями, павильонами и Потешными фонтанами. Бесчисленные источники стекают вниз, наполняя бассейны, каждый из которых представляет собой отдельную композицию.
Im Tal 74, Ramsau
+49 08657 790
Зимой Вы и Ваши дети можете покататься на санях по естественной санной трассе (на горе работает прокат саней). Это трассы средней сложности протяженностью 3.5 км и 1.2 км соответственно. Подъемники расположены в 7 км от нашего Пансиона в г. Берхтесгаден, прямо у вокзала.
Вы также можете покататься на санях в Марктшелленберге, Бишофсвизене и Шёнау-ам-Кенигзее.
Obersalzbergbahn GmbH, Bergwerkstraße 10 1/3, 83471 Berchtesgaden
+49 8652 2561
info@obersalzbergbahn.de
obersalzbergbahn.de
Самая ближайшая к Пансиону саночная трасса Хиршекблитц (Rodelbahn Hirscheckblitz). Эта трасса- сенсация, введенная в действие в 2012 году. Длинной 2,3 км в 2012 году признана победителем теста, проводимого компанией ADAC. Трасса находится в 7 минутах езды от нашего Пансиона.
Кресельный подъемник Хиршек доставит Вас на высоту 1390 м. Трасса регулярно чистится и разравнивается с помощью ратраков. И что важно, трасса не пересекается с лыжными спусками и с пешеходными дорожками, что делает ее удобной для посещения всей семьей.
Санки можно взять непосредственно на трассе, в долине или на верху.
Schwarzecker Straße 80, D-83486 Ramsau
+49 08657 368
hochschwarzeck.info
Когда вы прибудете в Хиршек, вас ждет уникальный вид на высоте 1390 м, позволяющий насладиться захватывающей дух красотой природы, зелеными альпийскими лугами и причудливым очарованием массивных горных хребтов.
Словно нарисованные рукой художника в голубом летнем небе, перед зрителем открываются огромные валуны: Высокий Гёлл, Высокий Бретт, Дженнер, Шнайбштейн, легендарный массив Вацманн, Хохкальтер с ледником Блауэйс и Райтеральпен.
После долгого отдыха на этом великолепном высоком плато или в горном ресторане Hirschkaser с сытными закусками и прохладительными напитками, стоит прогуляться до смотровой площадки Toter Mann, расположенной примерно в 20 минутах ходьбы, где, согласно легенде, путешественник из Рамзау. в зимние месяцы, несмотря на предупреждения его друзей, отправился и нашел смерть во внезапной метели.
Оберзальцберг (Obersalzberg) – курортная местность, расположенная в горах значительно выше Берхтесгадена на расстоянии 5-6 км от него.
План построить в Берхтесгадене фуникулер существовал ещё до 1-й мировой войны. Была идея создания “канатной дороги Watzmann”, которая должна была соединить этой канатной дорогой место от церкви святого Варфоломея с пиком Вацманнна на восточной стене на высоте 2000 м.
Сейчас работают три станции подъемника: станция в долине на высоте 530 м, средняя станция на высоте 770 метров и станция на горе на высоте 1020 м над уровнем моря.
50 км различных трасс и пеших троп на высоте 1000 м, которые сочетает в себе достопримечательности, вкусные угощения и отдых с уникальной панорамой.
С весны до осени идеальный маршрут Карл фон Линде – путь для пеших прогулок, он соединяет горную станцию Obersalzbergbahn со средней станции горы Йеннер. На этом маршруте много популярных ресторанов и кафе.
Зимой вы можете прокатиться с Obersalzbergbahn по самой длинной и самой впечатляющей санной трассе Берхтесгадена длиной 4 км.
Существует также летняя санная трасса.
Одна из популярнейших панорамных вершин на земле Берхтесгадена – гора Йеннер. Это единственная гора в долине, доступная по канатной дороге – которая преодолевает за 20 минут пути разницу в высоте 1200 метров. Подъем занимает минут 10-15 и приводит к огороженной видовой площадке с круговым обзором.
Йеннер – это гора высотой 1.874 м, которая принадлежит к Берхтесгаденским Альпам. Это одна из немногих гор в регионе, на которых работает канатная подвесная дорога, с нее открывается потрясающий вид на горы Вацманн и на горное озеро Кёнигсзее глубиной 1.200 м. Канатная дорога поднимает туристов и горнолыжников за 20 минут через до расположенной на высоте 1.800 м горной станции. Оттуда ведет тропинка к устанавленному на вершине горы кресту. Здесь можно насладиться круговой панорамой и белоснежными вершинами гор.
Независимо от Вашего уровня, на лыжах здесь может кататься каждый. Склоны Йеннера подходят как для любителей лыж, так и для и сноубордистов.
Полет на параплане
Mountain Entertainment, Bahnhofplatz 2, 83471 Berchtesgaden
+49 (0) 8652 655836
kontakt@mountain-entertainment.de
parataxi.de
Полет на параплане
Wolfgang Nöhrig, Reichenhallerstr. 102, 83435 Bad Reichenhall
+49 0 16091855910
info@tandem-fliegen.de
tandem-fliegen.de
Пункт проката и замены аккумуляторов Movelo
Hochschwarzeck-Bergbahn, Holzengasse 19, D-83486 Ramsau
+49(0)-8657-368
Пункт проката Movelo
Tourist-Information Ramsau, Im Tal 2, D-83486 Ramsau
+49(0)-8657-988920
+49(0)-8657-01
Прокат велосипедов
Sport M+R Brandner, Im Tal 64, D-83486 Ramsau
+49(0)-8657-790
2 йодных термальных соляных источника в качестве местного лечебного средства. Около 1800 м² водной поверхности. Температура воды в крытом и открытом бассейнах примерно от 26° C до 34° C.
Термы Химгау с фитнес-центром PROMOVEO находятся в Бад-Эндорфе, между Мюнхеном и Зальцбургом, в непосредственной близости от Кимзее и Зимзее и озер Хемхофер.
Посетите скалистую лагуну не только при плохой погоде. Там вас порадуют большой крытый бассейн с приятной температурой (от 32 °C до 33 °C), успокаивающие пузырьковые шезлонги и пузырьковые сиденья, массажные форсунки, джакузи, купели и — поразительная изюминка в центре бассейна — скальный грот с водопадом и тоннелем.
Здесь, в зависимости от погоды, ежедневно проводятся популярные водные анимации в 10:00 / 12:00 / 14:00 / 16:00 / 18:00.
Чистое термальное удовольствие. В любую погоду. Внутри и снаружи.
Почти 1800 м² водной поверхности с крытыми и открытыми бассейнами с разной температурой (примерно от 26 °C до 35 °C), а также многочисленными аттракционами.
Купайтесь, ныряйте и живите – отдых на целый день.
Уникальное расположение посреди красивой природы, с прямым видом на Зимзее и Вендельштайн.
Наш просторный открытый бассейн с мостиком, душем-водопадом и массажными струями открыт круглый год, и в него можно попасть изнутри через замок.
В прохладные или дождливые дни пребывание в приятно теплой лечебной йодной воде (ок. 33 °C – 34 °C) на свежем воздухе доставляет особое удовольствие.
125 метров, в которых есть все.
Вы сами решаете, как быстро вы хотите двигаться при температуре воды ок 32°C до 34°C: неспешная скорость улитки для ценителей или скорость для тех, кто жаждет приключений!
В следующие часы устанавливается максимальная скорость потока.:
11:00, 13:00, 15:00, 17:00, 19:00 и 21:00
В зависимости от ваших потребностей и наличия персонала, спасатели в термальных ваннах также будут рады открыть для вас канал на максимум в другие часы.
Проточный канал доступен круглый год, и в него можно попасть изнутри, через специальный шлюз.
Chiemgau Thermen, Ströbinger Straße 18, 83093 Bad Endorf
+49 (0)8053 200-900
chiemgau-thermen.de
Рупертус Терме (Rupertus Therme) популярный СПА-комплекс, расположен в г. Бад Райхенхаль, в 20 км от нашего Пансиона. 25 минут на автомобиле и Вы попадаете в сказку. Несколько бассейнов с термальной водой, соляные гроты, термы, сауны, изысканный ресторан. И все это в великолепном современном интерьере с видом на панораму Альп.
Вода в бассейнах не простая, целительная AlpenSole. Поступает она из источника с глубины 450 м по трубопроводу температурой 16 градусов и с содержанием соли 26,5%. Здесь разбавляется до нужной консистенции. В Вашем распоряжении будут бассейны с соляной водой различной концентрации (2%, 4%, 12%) и температуры (18, 33, 36, 40 гр). Бассейны находятся на первом и втором этажах; имеется и бассейн под открытым небом, в котором можно плавать круглый год.
Обязательно сходите в соляные гроты (Solegrotte). В соляных гротах вода держит не хуже, чем на Мертвом море, а если лечь на спину, то слышно как под водой играет музыка. Надпись предупреждает, что здесь зона тишины и покоя. Полумрак, расслабляющая музыка, зеленоватый успокаивающий свет. Концентрация соли здесь 10-12%.
Здесь такое разнообразие различных саун, что пожалуй еле-еле хватит обойти за день. Ну, если конечно Вы все будете делать по правилам и отдыхать между заходами в сауны не менее 20 минут. И еще непременно пообедаете в здешнем ресторане. Сауны расположены как в основном здании комплекса, так и на улице в отдельных деревянных домиках, соединенных живописными тропинками и перемежающихся лежаками, где можно отдохнуть на свежем воздухе после жара сауны.
Следует иметь ввиду такую особенность немецких саунных комплексов, которая многих иностранцев может шокировать, но для немцев вполне обычная вещь. Пребывание в зоне саун возможно только без купальника. Сауны совмещенные и не делятся на мужские и женские. Так что в эту зону не пускают детей до 12 лет.
Для тех, кто не смог побороть свою стыдливость, в зоне терм есть раздельные сауны, но их всего две (паровая и сухая финская).
Spa & Familien Resort RupertusTherme, Friedrich-Ebert-Allee 21, 83435 Bad Reichenhall
+49(0)8651-7622-0
+49(0)8651-7622-209
info@rupertustherme.de
rupertustherme.de
Природный бассейн Aschauerweiher площадью 4000 м² является одним из крупнейших природных парков в Германии. Природный бассейн имеет зоны как для профессиональных пловцов, так и для просто любителей спокойного плавания, а также зону для детей ясельного возраста. “Пиратский остров”, различные горки и трамлины для прыжков станут настоящим развлечением для всей семьи.
В Кёнигсзее впадают воды расположенного на юго-востоке озера Оберзее. Озеро Кёнигсзее самое чистое в Германии. Для передвижения по нему с 1909 года разрешены только суда с электромоторами, вёсельные или с педальным приводом.
Расположение озера среди высоких гор порождает чистое и ясное по звуку эхо. По традиции, принято во время экскурсии по воде остановиться и протрубить, чтобы продемонстрировать многократное чистое эхо, его называют «королевской серенадой». Прогулку по озеру можно планировать или только до полуострова Хиршау, на западном берегу Кёнигсзее, где расположена католическая паломническая капелла — Церковь святого Варфоломея на Кёнигсзее (нем. St. Bartholomä) или проплыть дальше до остановки Салет (Salet), откуда прогуляться до следующего озера — Obersее и водопада высотой 400 метров.
С 1880 года в Aschauerweiher есть купальня. После капитального ремонта Aschauerweiher стал крупнейшим природным бассейном в Германии.
Естественный пруд для купания гармонично вписывается в ландшафт и выглядит вовсе не как искусственный открытый бассейн, а скорее как пруд.
В дополнение к большой акватории площадью 4200 м² горная панорама является изюминкой природного бассейна Ашауэрвайхер. С шезлонга или с большой лужайки открывается прекрасный вид на короля Берхтесгаденских Альп, гору Вацман.
Naturbad Aschauerweiher, Aschauerweiherstr. 85, 83483 Bischofswiesen
+49-8652-3366
bischofswiesen.de
Открытый бассейн Schornbad предлагает все возможности для веселого и полезного времяпровождения всей семьи: бассейн площадью более 900 квадратных метров, зеленые зоны отдыха для принятия солнечных ванн, водные аттракционы. Летом проводятся различные мероприятия, например, длинные купальные ночи или плавание под звездным небом.
Шорнбад расположен в центре города Шёнау. Кенигзее. Есть детский бассейн, бассейн для неплавающих (глубина от 70 до 120 сантиметров) и 25-метровый бассейн для плавания (глубина от 150 до 185 сантиметров).
В Schornbad есть 2 горки: 15-метровая горка в бассейн для не пловцов и 60-метровая трубчатая горка. Трубчатая горка не соединена с другими бассейнами, поэтому катающиеся с горки могут спокойно веселиться, не мешая другим посетителям.
Однометровый и трехметровый трамплин дополняют спектр водных видов спорта в Шорнбаде.
За пределами зоны купания есть площадка для пляжного волейбола, столы для настольного тенниса и детские качели. На лужайке, где растут большие тенистые деревья можно загорать. Некоторые участки покрыты шатрами из ткани и таким образом обеспечивают достаточную тень в жаркие летние дни. Дополнительное охлаждение можно найти в крытой «лаунж-зоне» возле бассейна.
Если вы проголодались, команда киоска “Auf’d Hand” угостит вас вкусными деликатесами, мороженым, кофе домашней обжарки, напитками и многим другим.
Лица с ограниченной подвижностью могут быть легко подняты из воды с помощью подъемника. Безбарьерные парковочные места доступны прямо перед входом в бассейн. Также имеются безбарьерные туалеты.
Nature baths Schornbad, Schornstraße 7, 83471 Schönau a. Königssee
+49-8652-656320
poststelle@koenigssee.com
www.koenigssee.de
Ледяная часовня или капелла (нем. Eiskapelle) – вполне типичная пещера для ледников. Талая вода попадает в лёд, образуя ряд трещин и расщелин в скале под ледником.
Ледяная капелла (нем. Eiskapelle) – вполне типичная пещера для ледников. Талая вода попадает в лёд, образуя ряд трещин и расщелин в скале под ледником. Там собирается вода, образуется река талой воды, которая выходит в какой-то точке ледника. Во время таяния льда река создаёт собственную пещеру подо льдом и размывает скалы снизу и лёд сверху. Такой тип пещеры можно обнаружить в любом леднике, но в большинство из этих ледниковых пещер попасть нельзя из-за реки талой воды внутри пещеры. В Айскапелле это возможно (хотя и опасно) на протяжении двух месяцев в году.
83471 Schönau am Königssee, Германия
Имея опыт хождения по горам и теплую одежду в рюкзаке, можно выйти из городка Марктшелленберг и приблизительно через три-четыре часа, двигаясь вверх по направлению к горному приюту Тони Ленца, достичь Шелленбергской ледяной пещеры.
Или можно подняться на фуникулере на гору Унтерсберг (Untersberg) и потом пешком около полутора часов до пещеры. Не забудьте теплую одежду, так как температура в пещере не поднимается выше 0. Экскурсия по пещере длится примерно 45 минут, за это время Вы пройдете около 500 м по деревянным настилам мимо сказочных ледяных шахт, штолен и ледяных гор к самой глубокой точке пещеры, находящейся на 55 м ниже входа в пещеру. Причудливые ледяные скульптуры образуются под действием воды, ветра и перепада температур, когда лед подтаевает, а потом замерзает снова. Ледяной панцирь частично достигает 30 м. Пещера производит поистине волшебное впечатление!
Приблизительно с октября до июня месяца пещера закрыта для посещения.
Salzburger Straße 38, 83487 Schellenberger Forst, Германия
+43 (0)6246/72477-0
eishoehle.net
Ледяная часовня или капелла (нем. Eiskapelle) – вполне типичная пещера для ледников. Талая вода попадает в лёд, образуя ряд трещин и расщелин в скале под ледником.
Ледяная капелла (нем. Eiskapelle) – вполне типичная пещера для ледников. Талая вода попадает в лёд, образуя ряд трещин и расщелин в скале под ледником. Там собирается вода, образуется река талой воды, которая выходит в какой-то точке ледника. Во время таяния льда река создаёт собственную пещеру подо льдом и размывает скалы снизу и лёд сверху. Такой тип пещеры можно обнаружить в любом леднике, но в большинство из этих ледниковых пещер попасть нельзя из-за реки талой воды внутри пещеры. В Айскапелле это возможно (хотя и опасно) на протяжении двух месяцев в году.
83471 Schönau am Königssee, Германия
Имея опыт хождения по горам и теплую одежду в рюкзаке, можно выйти из городка Марктшелленберг и приблизительно через три-четыре часа, двигаясь вверх по направлению к горному приюту Тони Ленца, достичь Шелленбергской ледяной пещеры.
Или можно подняться на фуникулере на гору Унтерсберг (Untersberg) и потом пешком около полутора часов до пещеры. Не забудьте теплую одежду, так как температура в пещере не поднимается выше 0. Экскурсия по пещере длится примерно 45 минут, за это время Вы пройдете около 500 м по деревянным настилам мимо сказочных ледяных шахт, штолен и ледяных гор к самой глубокой точке пещеры, находящейся на 55 м ниже входа в пещеру. Причудливые ледяные скульптуры образуются под действием воды, ветра и перепада температур, когда лед подтаевает, а потом замерзает снова. Ледяной панцирь частично достигает 30 м. Пещера производит поистине волшебное впечателение!
Приблизительно с октября до июня месяца пещера закрыта для посещения.
Salzburger Straße 38, 83487 Schellenberger Forst, Германия
+43 (0)6246/72477-0
eishoehle.net
От пристани Салет на озере Кенигсее можно добраться по дорожке к Оберзее. В окружении высоких скал, в котловине лежит маленькое, но до безумия красивое озеро. Оно напоминает колодец, пробитый в горе. Кристально чистая вода с изумрудным оттенком, без водорослей, со сплошными камнями на дне, усыпанный валунами внушительных размеров и поросший лесом берег, дикие утки, скамеечки везде – настоящий сказочный уголок дикой альпийской природы завораживает и дарит ощущение сказки.
В водной глади отражаются горы, деревья и облака. Деревья необычной формы, тропинки в скалах, ниточки водопадов – все это делает пейзаж еще более привлекательным, а тишина и покой придают этим местам особое очарование и умиротворенность.
В этой местности нет никаких строений, кроме крестьянского двора с маленьким домиком, который стоит на другой стороне озера.
Коровы, что пасутся на чистых лугах, рекламные таблички вдоль тропинки подсказывают, что здесь можно купить вкуснейшее масло, сыр, сметану, попить свежего альпийского молока, вкус которого ни с чем не сравнится, как и само путешествие.Сюда стоит приехать каждому, чтобы хоть раз прикоснуться к этому удивительному уголку первозданной природы, почувствовать безграничную свободу, свежесть и чистоту.
Obersee
berchtesgaden.de/obersee
На неподвижной глади озера Тумзее плывут облака, над величественными скалами пролетают птицы, деревья-великаны красуются своим великолепием. Что? Неужели все это лишь отражение?
Тумзее расположено восточнее Бад Райхенхаля. Его длина около километра и ширина 400 м. Самое глубокое место 21 м, именно поэтому оно и прогревается для подходящей для купания температуры. По берегам оборудованы комфортные входы в воду, кабинки для переодевания, есть кафе и ресторан, стоянка.
Многие жители Бад-Райхенхалля предпочитают озеро Тумзее с его бирюзовой водой, пляжем и красивой лужайкой для принятия солнечных ванн. Круговой маршрут вокруг озера не менее очарователен. На окраине Бад-Райхенхалля река Заалах перегорожена разделительным барьером в Киблинге, образуя впечатляющее озеро Заалах.
Отправьтесь на спокойную велосипедную прогулку или прогуляйтесь вверх по реке и вокруг озера, любуясь красивой природой. Если вам нравится наблюдать за животными, посетите озеро Листзее. Многочисленные рыбы плещутся в кристально чистой воде, а озеро и его окрестности являются охраняемой заповедной зоной.
Thumsee 1, 83435 Bad Reichenhall
Хинтерзее – красивейшее озеро в районе Рамзау 18 метров глубиной. Сочетание большого количества свежих горных источников воды, питающих озеро, не позволяют воде значительно прогреться даже в летние месяцы, максимальная температура воды 16°.
Таким образом, для купания оно лишь условно подходит. Дорога до озера составляет около 4 км, и если вы идете через волшебный лес, чтобы добраться до него, то вы уже будете очарованы окружающим ландшафтом и отрывающимися видами, прежде чем вы окажетесь на берегу озера.
Оно прекрасно расположено в горах и является релаксацией для глаз и души. Зимой можно кататься на лыжах и санях . Летом – походы.
В 19 веке Рамзау и Хинтерзее привлекали художников со всей Европы, таких как: Карл Антон Йозеф Ротман (нем. Carl Anton Joseph Rottmann; 11 января 1797, Хандшусхайм, ныне район Гейдельберга — 7 июля 1850, Мюнхен) — немецкий художник-пейзажист и самый известный из представителей династии художников Ротманов (ок. 1770—1880 гг.), Фердина́нд Мю́ллер (нем. Ferdinand von Mueller, Ferdinand Jacob Heinrich Mueller, 1825—1896) — немецкий естествоиспытатель, ботаник, географ XIX века, за долгие годы много сил приложивший к изучению природы Австралии, Фридрих Август Маттиас Гауэрман (нем. Friedrich August Matthias Gauermann; 20 сентября 1807, Шойхенштейн, община Мизенбах — 7 июля 1862, Вена) — австрийский художник и график, и даже Генрих Христиан Вильгельм Буш (нем. Heinrich Christian Wilhelm Busch; 15 апреля 1832, Видензаль — 9 января 1908, Мехтхаузен, ныне в составе Зезена) — немецкий поэт-юморист и рисовальщик, представитель Дюссельдорфской художественной школы.
Совершая прогулки по этому живописным и поистине художественным местам, вы реально можете побывать на местах создания чудесных творений художников, чтобы полюбоваться красивым мотивами природы самим и сравнить свои ощущения эмоциями художников увековеченных в картинах.
В летнее время вы можете совершить прогулку на лодке или водном велосипеде по Хинтерзее. Кроме того, предлагаются туры на электрическом пароме “Annerl”. В этих турах вы сможете насладиться великолепным видом и узнать много нового об озере и окружающих горах.
Hintersee
berchtesgaden.de
Одна из популярнейших панорамных вершин на земле Берхтесгадена – гора Йеннер. Это единственная гора в долине, доступная по канатной дороге – которая преодолевает за 20 минут пути разницу в высоте 1200 метров. Подъем занимает минут 10-15 и приводит к огороженной видовой площадке с круговым обзором.
Йеннер – это гора высотой 1.874 м, которая принадлежит к Берхтесгаденским Альпам. Это одна из немногих гор в регионе, на которых работает канатная подвесная дорога, с нее открывается потрясающий вид на горы Вацманн и на горное озеро Кёнигсзее глубиной 1.200 м. Канатная дорога поднимает туристов и горнолыжников за 20 минут через до расположенной на высоте 1.800 м горной станции. Оттуда ведет тропинка к устанавленному на вершине горы кресту. Здесь можно насладиться круговой панорамой и белоснежными вершинами гор.
Независимо от Вашего уровня, на лыжах здесь может кататься каждый. Склоны Йеннера подходят как для любителей лыж, так и для и сноубордистов.
Tourist Info in der Geschäftsstelle der, Tourismusregion Berchtesgaden-Königssee, Königseer Straße 2, 83471 Berchtesgaden
Примерно две трети территории гор Унтерсберг находятся в Баварии, государственная граница с Австрией проходит через северную часть. Баварская часть Унтерсберг расположен в биосферном заповеднике Берхтесгаден. Гора пользуется популярностью у туристов благодаря ее близости к городу Зальцбург: менее, чем в 16 км к югу от центра города и в пределах быстрой досягаемости на автобусе. К верщине горы ведет несклько троп, хотя большинство предпочитают пользоваться канатной дорогой – Untersbergbahn.
Унтерсберг, находящийся на границе Австрии и Германии, — это природный парк, горный массив с вершинами Berchtesgadener Hochthron (1972 м), Rauheck (1892 м), Gamsalpkopf (1888 м), Salzburger Hochthron (1853 м), Geiereck (1805 м). На Унтерсберг можно подняться на канатке (до вершины Geiereck), откуда открывается потрясающий вид на долину и Зальцбург. В парке открыты маршруты для прогулок, можно посетить интересные ледяные пещеры, самая большая из которых — Schellenberg ice cave.
История гор Унтерсберг овеяна легендами о гоблинах и гномах, стерегущих свои сокровища, о покоящихся в недрах гор великих императорах, об обитающих там духах.
Tourist Info in der Geschäftsstelle der, Tourismusregion Berchtesgaden-Königssee, Königseer Straße 2, 83471 Berchtesgaden
Оберзальцберг (Obersalzberg) – курортная местность, расположенная в горах значительно выше Берхтесгадена на расстоянии 5-6 км от него.
План построить в Берхтесгадене фуникулер существовал ещё до 1-й мировой войны. Была идея создания “канатной дороги Watzmann”, которая должна была соединить этой канатной дорогой место от церкви святого Варфоломея с пиком Вацманнна на восточной стене на высоте 2000 м.
Сейчас работают три станции подъемника: станция в долине на высоте 530 м, средняя станция на высоте 770 метров и станция на горе на высоте 1020 м над уровнем моря.
50 км различных трасс и пеших троп на высоте 1000 м, которые сочетает в себе достопримечательности, вкусные угощения и отдых с уникальной панорамой.
С весны до осени идеальный маршрут Карл фон Линде – путь для пеших прогулок, он соединяет горную станцию Obersalzbergbahn со средней станции горы Йеннер. На этом маршруте много популярных ресторанов и кафе.
Зимой вы можете прокатиться с Obersalzbergbahn по самой длинной и самой впечатляющей санной трассе Берхтесгадена длиной 4 км.
Существует также летняя санная трасса.
Tourist Info in der Geschäftsstelle der, Tourismusregion Berchtesgaden-Königssee, Königseer Straße 2, 83471 Berchtesgaden
Подъем на гору Хохек длится около трех часов, а спуск – около полутора.Общая длина маршрута – около 13,4 км, а максимальная высота – 1037 м. На вершине стоит Schutzhaus – небольшой домик в типичном австрийском стиле с рестораном. Отсюда открывается потрясяющая панорама на 360°.Пик Хохек (2651 метров) является самой северной вершиной горного массива Вацманн. (Watzmann).
На гору могут даже подняться опытные и выносливые горные пешеходы.
Чтобы не сбиться с пути, вдоль дорожек стоят указатели с направлениями, а пешеходные тропы помечены различными цветами. На вершину находится небольшая башенка Meyringer-Warte, с которой можно полюбоваться открывающимся видом. Две других вершины Вацманн , которые соединены между собой полуторакилометровым хребтом, подходят для альпинистов, которые не боятся головокружения и привыкли к крутым высотам.
Tourist Info in der Geschäftsstelle der, Tourismusregion Berchtesgaden-Königssee, Königseer Straße 2, 83471 Berchtesgaden
Гору Предигштуль (высота 1613 м) считают одной из самых красивых смотровых площадок Баварии. С высоты 1614 метров Вы увидите прекрасные парки, сосновые леса и горы, и жемчужину местности — озеро Тумзее (Thumsee). Прозрачное горное озеро летом служит зоной купания. Зимой это площадка для любителей катания на коньках.
Предигштуль возвышается над городком Бад-Райхенхалль. Подняться на нее можно по старейшей в Германии подвесной канатной дороге (Предигштульбан), которая была построена еще в 1928 году, она является старейшей сохранившейся в оригинале, работающей круглый год крупнокабинной канатной подвесной дорогой в мире.Подсчитали, что с начала ввода в эксплуатацию кабинки фуникулера проделали путь в общей сложности в 1.6 млн км, то есть можно было обогнуть землю 40 раз.
Через восемь с половиной минут канатная дорога доставляет вас на самую красивую смотровую площадку Бад Райхенхаля. Отсюда открывается завораживающая панорама: покрытые снегом альпийские горы, красочные луга, озеро Тумзее, город Моцарта Зальцбург.
Tourist Info in der Geschäftsstelle der, Tourismusregion Berchtesgaden-Königssee, Königseer Straße 2, 83471 Berchtesgaden
Пансион расположен у подножия горы Вацманн. Гора-легенда Ватцман – овеянная старинными преданиями и мифами суровая и величественная, именно она стала преданием Земли Берхтесгадена. Ее очарование и неприступность внушают уважение и трепет, притягивают и отталкивают одновременно. О ней сложено много песен, написаны великолепные картины, но не меньше было пролито слез и послано проклятий – гора-легенда требовала свои жертвы.
Восточные стены горы Ватцман до сих пор остается вызовом для альпинистов всего мира. Гора Вацман имеет высоту над уровнем моря 2713 м, это третья по абсолютной высот гора Германии после Цугшпитце (2968 м) и Хохваннера (2746 м), но в отличие от них полностью находится в Германии. Вацманн расположен на территории общины Берхтесгаден западнее озера Кёнигсзее, недалеко от границы с Австрией. Вацманн представляет собой горный массив с тремя основными пиками: Миттельшпитце (2713 м), Зюдшпитце (2712 м) и Хохек (2651 м).
О горе Вацманн существует старинная легенда. относящиеся ко времени злого короля — тирана Ватцмана, правившего в этих краях. Под стать жестокому королю была и вся его семейка с женой и многочисленными чадами. Однажды на охоте королевские собаки растерзали семью пастуха и тот, умирая, проклял короля и его семью, на что король лишь рассмеялся. Божьему терпению пришел конец, раздался страшный гром и дикий вой заполнил все долины и ущелья. Дух мести вселился в собак короля, с яростью накинулись они на его семью, кровь потекла рекой в долину. И когда решили броситься король с королевой и их дети в пропасть, то каждое тело превратилось в скалу. С тех самых пор стоит неподвижный и холодный горный великан Ватцман со своим семейством, а у подножия тихо покоятся бассейны двух озер, куда стекала королевская кровь. Одно из них и получило название Королевское – Кенигсзее, а в том месте, куда упали собаки, образовалась гора и называется она Hundstod, что переводится как “Собачья смерть”.
Tourist Info in der Geschäftsstelle der, Tourismusregion Berchtesgaden-Königssee, Königseer Straße 2, 83471 Berchtesgaden
Кафе Tomaselli, расположенное прямо в сердце города Зальцбург на площади Alten Markt, является старейшим действующим кафе Австрии. История кафе восходит к началу 1700-х годов.
Сам Вольфганг Амадей Моцарт был частым посетителем кафе, а сегодня в период Зальцбургского театрального фестиваля, в этом кафе можно встретить оперных звезд, актеров и других VIP-персон.
Помимо сладкого (кофе, выпечки и мороженого) в кафе можно также заказать другие блюда.
Café Tomaselli Alter Markt 9, 5020 Salzburg
+43 662 84 44 880
tomaselli.at
В 1890 году, в Зальцбурге, кондитер Пол Фюрст изобрел десерт “Моцарткугель” (Моцартовские шарики), ядро которого состоит из марципана с фисташками и тончайшей нуги, и покрыто слоем шоколада. Идея была в том, чтобы был создать совершенно круглые шоколадные конфеты. Для этой цели, моцарткугель помещали на деревянную палочку и окунули в шоколад.
Названные в честь композитора Моцарта конфеты-шарики все еще производят по оригинальному рецепту вручную в кафе Fürst в Зальцбурге. Кафе Fürst имеет несколько филиалов в Зальцбурге, самое старое заведение расположено на площади Alten Markt.
Brodgasse 13, 5020 Salzburg
original-mozartkugel.com
Salzburger Nockerln – это фирменное блюдо Зальцбурга, приготовленное из яиц, сахара и муки. Десерт имеет характерную форму, которая должна напоминать заснеженные горы Зальцбурга. Традиционно они состоят из трех пельменей золотистого цвета. Зальцбургские клецки обильно посыпаны сахарной пудрой и подаются на серебряной тарелке или в миске.
История Salzburger Nockerln началась еще в 17 веке, когда архиепископ Зальцбурга Вольф Дитрих фон Райтенау влюбился в дочь купца Саломею фон Альт. Несмотря на классовые различия и другие отягчающие факторы, Саломея соблазнила своего любовника нежным десертом: как коллекционер произведений искусства, он также был склонен к кулинарным изыскам и был благодарным дегустатором. Эти двое были парой всю свою жизнь и имели 15 детей – неизвестно, из-за пельменей или нет.
Попробуйте зальцбургские пельмени, например, в ресторане S’Nockerl в отеле Elefant в центре старого города Зальцбурга.
Sigmund-Haffner-Gasse 4, 5020 Salzburg
+43 662 843397
hotelelefant.at
Выставочный павильон “Ангар-7” представляет собой уникальное здание в аэропорту Зальцбурга из стекла и стали с коллекцией исторических самолетов и гоночных автомобилей “Формулы 1”. Здесь также для посетителей работает ресторан, два бара, открытый лаунж и кафе. Ангар-7 был открыт в 2003.
Музей
Музей Hangar-7 в аэропорту Зальцбурга бесплатно открыт для посетителей. В нем собраны исторические самолеты, вертолеты и гоночные автомобили “Формулы 1” . Самым большим экспонатом является Douglas DC-6B. можно также увидеть самолеты Boeing, Eurocopter и Сухой.
Ресторан
На всю Австрию известен эксклюзивный ресторан “Икарус” в Ангаре 7. Здесь уже более 10 лет реализована уникальная концепция, которую не осмелился реализовать ни один другой ресторан в мире – меню от гостевых шеф-поваров из лучших ресторанов мира. Каждый месяц – новый шеф-повар, приглашенный из Европы или Америки, Японии или Южной Африки, специализирующийся на традиционных блюдах, кухне “фьюжн” или молекулярной кухне. Главное – разнообразие и высочайшее качество.
Red Bull Hangar-7 GmbH, Wilhelm-Spazier-Straße 7A, 5020 Salzburg
+43 (0)662 2197
willkommen@hangar-7.com
hangar-7.com
Собор и резиденция в Зальцбурге вместе образуют исторический центр города. В мае 2014 года экспозиция музея резиденции князей-архиепископов была расширена и представлена в новой концепции «Соборный квартал» (Dom Quartier). Впервые за 200 лет центр Зальцбурга предстает перед нами таким, каким он был во времена князей-архиепископов. В рамках новой организации экспозиции можно осмотреть не только парадные залы самой резиденции, но и картинную галерею с произведениями европейской живописи XVI–XIX веков, посетить музей Домского собора, музей одного из старейших монастырей Св. Петра, заглянуть в сам Домский собор и церковь францисканцев.
Этот грандиозный комплекс объединил резиденцию архиепископов с роскошными покоями, картинную галерею, кунсткамеру, эмпоры, оратории Кафедрального собора, а также ранее недоступные залы «Валлистракта» с древней церковной атрибутикой.
DomQuartier Salzburg, Residenzplatz 1/Domplatz 1a, 5020 Salzburg
+43-662-8042-2109
office@domquartier.at
domquartier.at
“Дом природы” ( нем. “Haus der Natur”) в Зальцбурге является одной из самых посещаемых достопримечательностей города: это и музей природы, естественного развития Земли и технический музей одновременно. Здесь вы встретите фигуры динозавров, познакомитесь с разнообразием подводного мира, а также приблизитесь к загадкам человеческого тела, в научном центре музея вы можете провести интерактивные эксперименты. Откройте для себя природу с новой стороны!
Haus der Natur, Museumsplatz 5, 5020 Salzburg
+43-662-842653-0
+43-662-842653-99
office@hausdernatur.at
hausdernatur.at
Музей занимает 50 гектаров живописных земель. На его территории собрано более 100 старинных построек, и коллекция продолжает пополняться.
Это жилые дома, магазин, фермы, различные сельскохозяйственные и ремесленные постройки, пивоваренный завод, сельская школа, кузница, охотничий домик, мельница.
Все строения на территории музея собраны из различных земель Австрии и тщательно реконструированы.
Самое старое здание музея было построено в 1442 году.
Salzburg Open-Air Museum, Hasenweg 1, A-5084 Grossgmain
+43 662 85 00 11
+43 662 85 00 11-9
+43 662 85 00 11-22
salzburger@freilichtmuseum.com
freilichtmuseum.com
Фирменной маркой Зальцбургского зоопарка является показ многочисленных местных и экзотических видов животных в их естественном жизненном пространстве. На площади около 14 га обитают около 1200 животных 140 различных видов.
Зоопарк поделен на три больших зоны: Африки, Южной Америки и Евразии. В «Африканской саванне» ходят широкоротые носороги, леопарды, антилопы, зебры, летают африканские птицы. По территории «Евразии» гуляют медведи, волки, лисы, лазают по деревьям рыси, пасутся альпийские серны и северные олени.
Zoo Salzburg, Heilbrunner Straße 60, 5081 Anif
+43-662-820176-0
salzburg-zoo.at
Дизайнерский аутлет Зальцбург McArthurGlen расположен в 10 минутах езды от центра города на подъезде к аэропорту имени Моцарта, у автострады А1, соединяющей Зальцбург и Мюнхен. В аутлете расположено более 100 магазинов, предлагающих скидки от 30 до 70% на дизайнерские и люксовые бренды, а также вас ждёт большой выбор кафе и ресторанов, для маленьких посетителей – детская игровая площадка.
Аутлет находится в пяти минутах от аэропорта Зальцбурга и в десяти минутах езды от центра Зальцбурга.
McArthurGlen Designer Outlet Salzburg, Kasernenstrasse 1, 5073 Wals-Himmelreich,
+43 (0) 662 25 440
office.salzburg@mcarthurglen.com
mcarthurglen.com
В 1492 году Stiegl впервые упоминается как пивоварня и трактир, в то время это заведение еще находилось в другом месте Зальцбурга. В 1650 Stieglbrauerei был самым крупным из двенадцати пивоваренных заводов в Зальцбурге, и на сегодняшний день это крупнейшая частная пивоварня в Австрии. Девиз “качество выше количества” остается главным принципом работы известной пивоварни.
Мир пива
Посетителям пивоварни есть что посмотреть: документальные фильмы о пиповарне, музей , вы сможете наблюдать за самим процессом пивоварения. Также в заведении проходят различные мероприятия: от музыкальных вечеров – до представлений кукольного театра.
Stiegl-Brauwelt, Bräuhausstrasse 9, 5020 Salzburg
+43 (0)50-1492-1492
www.brauwelt.at
Хоэнза́льцбург — одна из крупнейших из целиком сохранившихся средневековых крепостей Европы. Сегодня замок является одной из основных туристических достопримечательностей Зальцбурга.
Из центра города к Хоэнзальцбургу ведёт канатная дорога. В крепостном музее представлены экспонаты по истории города, крепости, военной истории Австрии. Большая коллекция оружия разных эпох.
Festung Hohensalzburg, Mönchsberg 34, 5020 Salzburg
+43-662-842430
+43-662-842430-22
office@festung-salzburg.at
salzburg-burgen.at
Путешествие в средневековье в замок Хоэнверфен! Очаровательная бывшая крепость с 11-го века приглашает вас в путешествие во времени. В 1077 году Князь-архиепископ Гебхард Зальцбургский (Gebhard von Salzburg) для защиты перевала построил рядом с г.Верфен ( (нем.)Werfen) замок.
В современном виде Хоэнверфен был построен в XVI-XVII веках.
До 1987 года замок использовался как тренировочный лагерь для местной полиции, затем — был превращён в музей и открыт для публики. В замке регулярно проводятся шоу ловчих птиц, т.е.здесь можно узнать всё о тонкостях обращения с ловчими птицами и посмотреть на демонстрацию их искусства.
Burg Hohenwerfen, Burgstraße 2, 5450 Werfen
+43-6468-7603
+43-6468-7603-4
office@burg-hohenwerfen.at
salzburg-burgen.at
Не только величественные горы, но и сказочные пещеры можно посетить в г. Зальцбург: например, самая большая ледяная пещера, в которой Вы увидете ледяные дворцы, скалистые образования, которым несколько миллионов лет, огромные ледяные скульптуры и сверкающие миры кристаллов. Не пропустите это увлекательное приключение!
Eisriesenwelt, Eishöhlenstraße 30, 5450 Werfen
+43-662-842690-14
info@eisriesenwelt.at
eisriesenwelt.at
Чистое восхищение: здесь вода – уникальный аттракцион для посетителей всех возрастов. Будь то природное зрелище центрального водопада, аквапредставление в Аквапарке – впечатлений хватит всем и гарантирует потрясающее представление о силе воды.
WasserWelten Krimml, Oberkrimml 45, 5743 Krimml
+43-662-873673-0
info@wasserwelten-krimml.at
wasserwelten-krimml.at
Заповедная зона Капрун, которая расположилась на австрийской территории города Зальцбург, известна многим: всевозможными велнесс-программами , занятиями спортом на свежем воздухе, но, самой выдающейся достопримечательностью, являются озёра Hochgebirgsstauseen.
Эти озёра были образованы во время запуска гидроэлектростанций, которые представляют собой сейчас высокогорные водохранилища, располагаются на высоте двух тысяч метров над уровнем моря. Перед туристами открывается потрясающая панорама альпийских пейзажей.
Kaprun Hochgebirsstauseen, VERBUND Tourismus GmbH, Kesselfall Straße 1, 5710 Kaprun
+43-50313-23201
+43-50313-23209
tourismus@verbund.com
verbund.com
Высокогорная дорога Гросглокнер (нем. Großglockner-Hochalpenstraße) – панорамная дорога в Австрии, которая соединяет земли Зальцбург и Каринтии. Дорога названа так в честь самой высокой горы Австрии Гросглокнер — 3798 м, длина дороги – около 48 км. Представляет собой серпантин из 36 поворотов.
Ведёт в центр кайзера Франца Иосифа, с панорамным видом на ледник Пастерце и собственно гору Гросглокнер. Проезд по дороге платный. С 12 января 2016 года высокогорная дорога Гросглокнер является кандидатом на включение в список всемирного наследия ЮНЕСКО.
Großglockner Hochalpenstraße, Infopoint Kassenstelle Ferleiten, Taxenbacher Fusch 96, 5672 Fusch a.d. Großglocknerstraße
+43-6546-650
Kassenstelle Heiligenblut, Untertauern 41, 9844 Heiligenblut
+43-4824-2212
info@grossglockner.at
grossglockner.at
info@grossglockner.at
Маутерндорф – средневековая крепость одноименного городка, построенная в 1253 г. История Маутерндорфа началась еще во время Римской империи – тогда здесь проходил один из важнейших торговых путей района.
Построенный в 13 в. замок использовался не только в качестве летней резиденции архиепископа, он также служил оборонительным целям.
Сейчас в замке проводятся костюмированные представления, работает музей старинного костюма, а также экспозиция восковых фигур. Особенно интересно для туристов будет посещение местной часовни – здесь располагается алтарь 1455 года и три статуи – дева Мария с ребенком, святая Катерина (St. Katharina) и святая Варвара (St. Barbara).
Burg Mauterndorf, Mauterndorf 27, 5570 Mauterndorf
+43-6472-7426
+43-6472-7426-22
office@burg-mauterndorf.at
salzburg-burgen.at
Дворец Хелльбрунн — летняя резиденция архиепископа Зальцбургского. Находится в 6 километрах к югу от Зальцбурга в Австрии. Построен в 1612—1615 годы в стиле барокко для Князя-архиепископа Зальцбурга Маркуса Зиттикуса фон Хоэнемса. Включает в себя: Дворец с парком и Механическим театром, Дворец Маунтшлосс, Каменный театр.
До наших дней дворец сохранился в первозданном виде, за исключением некоторых деталей интерьера. Например, мебель представляет собой смесь предметов XVII—XVIII веков, частично привезённых сюда из других мест. Парк на площади 60 га с прудами, скульптурными композициями, павильонами и Потешными фонтанами. Бесчисленные источники стекают вниз, наполняя бассейны, каждый из которых представляет собой отдельную композицию.
Schloss Hellbrunn, Fürstenweg 37, 5020 Salzburg
+43-662-820372-0
hellbrunn.at
Хинтерзее – красивейшее озеро в районе Рамзау 18 метров глубиной. Сочетание большого количества свежих горных источников воды, питающих озеро, не позволяют воде значительно прогреться даже в летние месяцы, максимальная температура воды 16°.
Таким образом, для купания оно лишь условно подходит. Дорога до озера составляет около 4 км, и если вы идете через волшебный лес, чтобы добраться до него, то вы уже будете очарованы окружающим ландшафтом и отрывающимися видами, прежде чем вы окажетесь на берегу озера.
Оно прекрасно расположено в горах и является релаксацией для глаз и души. Зимой можно кататься на лыжах и санях . Летом – походы.
В 19 веке Рамзау и Хинтерзее привлекали художников со всей Европы, таких как: Карл Антон Йозеф Ротман (нем. Carl Anton Joseph Rottmann; 11 января 1797, Хандшусхайм, ныне район Гейдельберга — 7 июля 1850, Мюнхен) — немецкий художник-пейзажист и самый известный из представителей династии художников Ротманов (ок. 1770—1880 гг.), Фердина́нд Мю́ллер (нем. Ferdinand von Mueller, Ferdinand Jacob Heinrich Mueller, 1825—1896) — немецкий естествоиспытатель, ботаник, географ XIX века, за долгие годы много сил приложивший к изучению природы Австралии, Фридрих Август Маттиас Гауэрман (нем. Friedrich August Matthias Gauermann; 20 сентября 1807, Шойхенштейн, община Мизенбах — 7 июля 1862, Вена) — австрийский художник и график, и даже Генрих Христиан Вильгельм Буш (нем. Heinrich Christian Wilhelm Busch; 15 апреля 1832, Видензаль — 9 января 1908, Мехтхаузен, ныне в составе Зезена) — немецкий поэт-юморист и рисовальщик, представитель Дюссельдорфской художественной школы.
Совершая прогулки по этому живописным и поистине художественным местам, вы реально можете побывать на местах создания чудесных творений художников, чтобы полюбоваться красивым мотивами природы самим и сравнить свои ощущения эмоциями художников увековеченных в картинах.
В летнее время вы можете совершить прогулку на лодке или водном велосипеде по Хинтерзее. Кроме того, предлагаются туры на электрическом пароме “Annerl”. В этих турах вы сможете насладиться великолепным видом и узнать много нового об озере и окружающих горах.
Hintersee
berchtesgaden.de
Пансион Бергбах расположен в Баварских Альпах в городке Рамзау (Ramsau) на границе Национального парка Берхтесгаден (Nationalpark Berchtesgaden), с прекрасным видом на три горные вершины Баварии: Ватцман (Watzmann) – самая высокая гора Баварии 2713 м, Хохкальтер (Hochkalter) с ледником Блауайс (Blaueisgletscher) и между ними гора Пальфельхорн (Palfelhorn).
Пансион расположен у подножия горы Вацманн. Гора-легенда Ватцман – овеянная старинными преданиями и мифами суровая и величественная, именно она стала преданием Земли Берхтесгадена. Ее очарование и неприступность внушают уважение и трепет, притягивают и отталкивают одновременно. О ней сложено много песен, написаны великолепные картины, но не меньше было пролито слез и послано проклятий – гора-легенда требовала свои жертвы.
Восточные стены горы Ватцман до сих пор остается вызовом для альпинистов всего мира. Гора Вацман имеет высоту над уровнем моря 2713 м, это третья по абсолютной высот гора Германии после Цугшпитце (2968 м) и Хохваннера (2746 м), но в отличие от них полностью находится в Германии. Вацманн расположен на территории общины Берхтесгаден западнее озера Кёнигсзее, недалеко от границы с Австрией. Вацманн представляет собой горный массив с тремя основными пиками: Миттельшпитце (2713 м), Зюдшпитце (2712 м) и Хохек (2651 м).
О горе Вацманн существует старинная легенда. относящиеся ко времени злого короля — тирана Ватцмана, правившего в этих краях. Под стать жестокому королю была и вся его семейка с женой и многочисленными чадами. Однажды на охоте королевские собаки растерзали семью пастуха и тот, умирая, проклял короля и его семью, на что король лишь рассмеялся. Божьему терпению пришел конец, раздался страшный гром и дикий вой заполнил все долины и ущелья. Дух мести вселился в собак короля, с яростью накинулись они на его семью, кровь потекла рекой в долину. И когда решили броситься король с королевой и их дети в пропасть, то каждое тело превратилось в скалу. С тех самых пор стоит неподвижный и холодный горный великан Ватцман со своим семейством, а у подножия тихо покоятся бассейны двух озер, куда стекала королевская кровь. Одно из них и получило название Королевское – Кенигсзее, а в том месте, куда упали собаки, образовалась гора и называется она Hundstod, что переводится как “Собачья смерть”.
Гору Предигштуль (высота 1613 м) считают одной из самых красивых смотровых площадок Баварии. С высоты 1614 метров Вы увидите прекрасные парки, сосновые леса и горы, и жемчужину местности — озеро Тумзее (Thumsee). Прозрачное горное озеро летом служит зоной купания. Зимой это площадка для любителей катания на коньках.
Предигштуль возвышается над городком Бад-Райхенхалль. Подняться на нее можно по старейшей в Германии подвесной канатной дороге (Предигштульбан), которая была построена еще в 1928 году, она является старейшей сохранившейся в оригинале, работающей круглый год крупнокабинной канатной подвесной дорогой в мире.Подсчитали, что с начала ввода в эксплуатацию кабинки фуникулера проделали путь в общей сложности в 1.6 млн км, то есть можно было обогнуть землю 40 раз.
Через восемь с половиной минут канатная дорога доставляет вас на самую красивую смотровую площадку Бад Райхенхаля. Отсюда открывается завораживающая панорама: покрытые снегом альпийские горы, красочные луга, озеро Тумзее, город Моцарта Зальцбург.
Подъем на гору Хохек длится около трех часов, а спуск – около полутора.Общая длина маршрута – около 13,4 км, а максимальная высота – 1037 м. На вершине стоит Schutzhaus – небольшой домик в типичном австрийском стиле с рестораном. Отсюда открывается потрясяющая панорама на 360°.Пик Хохек (2651 метров) является самой северной вершиной горного массива Вацманн. (Watzmann).
На гору могут даже подняться опытные и выносливые горные пешеходы.
Чтобы не сбиться с пути, вдоль дорожек стоят указатели с направлениями, а пешеходные тропы помечены различными цветами. На вершину находится небольшая башенка Meyringer-Warte, с которой можно полюбоваться открывающимся видом. Две других вершины Вацманн , которые соединены между собой полуторакилометровым хребтом, подходят для альпинистов, которые не боятся головокружения и привыкли к крутым высотам.
Оберзальцберг (Obersalzberg) – курортная местность, расположенная в горах значительно выше Берхтесгадена на расстоянии 5-6 км от него.
План построить в Берхтесгадене фуникулер существовал ещё до 1-й мировой войны. Была идея создания “канатной дороги Watzmann”, которая должна была соединить этой канатной дорогой место от церкви святого Варфоломея с пиком Вацманнна на восточной стене на высоте 2000 м.
Сейчас работают три станции подъемника: станция в долине на высоте 530 м, средняя станция на высоте 770 метров и станция на горе на высоте 1020 м над уровнем моря.
50 км различных трасс и пеших троп на высоте 1000 м, которые сочетает в себе достопримечательности, вкусные угощения и отдых с уникальной панорамой.
С весны до осени идеальный маршрут Карл фон Линде – путь для пеших прогулок, он соединяет горную станцию Obersalzbergbahn со средней станции горы Йеннер. На этом маршруте много популярных ресторанов и кафе.
Зимой вы можете прокатиться с Obersalzbergbahn по самой длинной и самой впечатляющей санной трассе Берхтесгадена длиной 4 км.
Существует также летняя санная трасса.
Примерно две трети территории гор Унтерсберг находятся в Баварии, государственная граница с Австрией проходит через северную часть. Баварская часть Унтерсберг расположен в биосферном заповеднике Берхтесгаден. Гора пользуется популярностью у туристов благодаря ее близости к городу Зальцбург: менее, чем в 16 км к югу от центра города и в пределах быстрой досягаемости на автобусе. К верщине горы ведет несклько троп, хотя большинство предпочитают пользоваться канатной дорогой – Untersbergbahn.
Унтерсберг, находящийся на границе Австрии и Германии, — это природный парк, горный массив с вершинами Berchtesgadener Hochthron (1972 м), Rauheck (1892 м), Gamsalpkopf (1888 м), Salzburger Hochthron (1853 м), Geiereck (1805 м). На Унтерсберг можно подняться на канатке (до вершины Geiereck), откуда открывается потрясающий вид на долину и Зальцбург. В парке открыты маршруты для прогулок, можно посетить интересные ледяные пещеры, самая большая из которых — Schellenberg ice cave.
История гор Унтерсберг овеяна легендами о гоблинах и гномах, стерегущих свои сокровища, о покоящихся в недрах гор великих императорах, об обитающих там духах.
Одна из популярнейших панорамных вершин на земле Берхтесгадена – гора Йеннер. Это единственная гора в долине, доступная по канатной дороге – которая преодолевает за 20 минут пути разницу в высоте 1200 метров. Подъем занимает минут 10-15 и приводит к огороженной видовой площадке с круговым обзором.
Йеннер – это гора высотой 1.874 м, которая принадлежит к Берхтесгаденским Альпам. Это одна из немногих гор в регионе, на которых работает канатная подвесная дорога, с нее открывается потрясающий вид на горы Вацманн и на горное озеро Кёнигсзее глубиной 1.200 м. Канатная дорога поднимает туристов и горнолыжников за 20 минут через до расположенной на высоте 1.800 м горной станции. Оттуда ведет тропинка к устанавленному на вершине горы кресту. Здесь можно насладиться круговой панорамой и белоснежными вершинами гор.
Независимо от Вашего уровня, на лыжах здесь может кататься каждый. Склоны Йеннера подходят как для любителей лыж, так и для и сноубордистов.
Городок Рамзау, где расположен Пансион, упоминается в хрониках, начиная с XII века. В 1512 в Рамзау была возведена приходская церковь, посященная Святому Себастиану. Одно время пастырем в ней трудился Йозеф Мор – автор самого известного в мире рождественского гимна “Тихая ночь, святая ночь”.
Приходская церковь в Рамзау – старейший памятник архитектуры в живописнейшем месте Баварских Альп. По мнению ряда источников считается самым фотографируемым объектом в Германии.
Im Tal 2, 83486 Ramsau
+49 (0)8657/988920
+49 (0)8657/772
info@ramsau.de
Волшебный лес в Рамзау, по данным Баварского государственного управления окружающей среды, является одним из самых красивых геотопов Баварии. Это идиллическое место было создано тысячи лет назад в результате камнепада, и даже сегодня большие валуны характерны для леса. Хинтерзее также образовалось в результате этого камнепада.
Во время прогулки по заколдованному лесу многочисленные панно расскажут вам о происхождении этого места и его флоре.
Zauberwald am Hintersee
+49-8657-9889-20
info@ramsau.de
Альпийская каменная овца является одной из самых старых пород овец, которая первоначально водилась только в альпийском регионе. Сегодня эта порода находится под угрозой исчезновения.
В Рамзау эта порода еще выводится в овцеводстве Wimbachlehen, всего таких овцеводческую ферм в Баварии – четыре. Помимо разведения овец на ферме работает магазин, в котором продаются различные товары из шерсти овец.
Wimbachlehen, Wimbachweg 24, 83486 Ramsau bei Berchtesgaden
+49 (0)8657/531
+49 (0)8657/983754
Blaueishütte (Хижина в голубых льдах), открыта с середины мая до середины октября и является хижиной Немецкого альпийского клуба. Помимо кулинарных деликатесов, Blaueishütte также предлагает ночлег (требуется предварительный заказ).
Хижина находится на высоте 1680 м над уровнем моря. С Blaueishütte вы можете наслаждаться прекрасным видом как на долину, так и на окружающие вершины Хохкальтера. Восхождение из Рамзау (от Пфайфенмахербрюке) занимает около 3 часов.
DAV Berchtesgaden, Pächter: Familie Hang, Im Tal 106, 83486 Ramsau
08657-271 (von Mai bis Oktober)
В дополнение к приходской церкви в деревне есть вторая церковь в Рамзау, паломническая церковь Мария Химмельфарт (также: Мария Кунтервег, Кунтервегкирхе и т. Д.), Которая стоит в уединенном месте в лесу над долиной.
До церкви можно добраться пешком из Рамзау по крутой тропе длиной около 700 м. Название Kunterweg восходит к средневерхненемецкому слову kunter (также: gunter), означающему «животное, мелкий рогатый скот», и поэтому название Kunterweg до сих пор напоминает о своем прежнем значении как тропа овец и коз.
Церковь, строительство которой было завершено в 1733 году, сегодня считается одним из самых оригинальных памятников баварского рококо.
Kunterweg, 83486 Ramsau bei Berchtesgaden
До Вимбахшлосса, который находится на высоте 937 м над уровнем моря в Вимбахгрисе, можно дойти пешком примерно за 1,5 часа от нашего пансиона.
Замок был построен в 1784 году и позже использовался как охотничий домик, особенно королем Максом II и принцем-регентом Луитпольдом.
Сегодня в Wimbachschloss работает горный ресторан, где можно подкрепиться после путешествия.
Wimbachschloss, Wimbachweg 49, 83486 Ramsau bei Berchtesgaden
+49 (0)8657/9839858
+49 (0)8657/308
Открытый бассейн Schornbad предлагает все возможности для веселого и полезного времяпровождения всей семьи: бассейн площадью более 900 квадратных метров, зеленые зоны отдыха для принятия солнечных ванн, водные аттракционы. Летом проводятся различные мероприятия, например, длинные купальные ночи или плавание под звездным небом.
Шорнбад расположен в центре города Шёнау. Кенигзее. Есть детский бассейн, бассейн для неплавающих (глубина от 70 до 120 сантиметров) и 25-метровый бассейн для плавания (глубина от 150 до 185 сантиметров).
В Schornbad есть 2 горки: 15-метровая горка в бассейн для не пловцов и 60-метровая трубчатая горка. Трубчатая горка не соединена с другими бассейнами, поэтому катающиеся с горки могут спокойно веселиться, не мешая другим посетителям.
Однометровый и трехметровый трамплин дополняют спектр водных видов спорта в Шорнбаде.
За пределами зоны купания есть площадка для пляжного волейбола, столы для настольного тенниса и детские качели. На лужайке, где растут большие тенистые деревья можно загорать. Некоторые участки покрыты шатрами из ткани и таким образом обеспечивают достаточную тень в жаркие летние дни. Дополнительное охлаждение можно найти в крытой «лаунж-зоне» возле бассейна.
Если вы проголодались, команда киоска “Auf’d Hand” угостит вас вкусными деликатесами, мороженым, кофе домашней обжарки, напитками и многим другим.
Лица с ограниченной подвижностью могут быть легко подняты из воды с помощью подъемника. Безбарьерные парковочные места доступны прямо перед входом в бассейн. Также имеются безбарьерные туалеты.
Nature baths Schornbad, Schornstraße 7, 83471 Schönau a. Königssee
+49-8652-656320
poststelle@koenigssee.com
www.koenigssee.de
Озеро Кёнигзее (нем. Königssee) привлекает ежегодно множество туристов со всего мира. Одна из жемчужных достопримечательностей этого озёрного края. В воде изумрудного цвета отражаются скалистые горы и яркое солнце, синее небо и сказочные деревья, гордые птицы и белые водопады. Озеро Кёнигзее – вытянутое по форме с юга на север озеро на юго-востоке Баварии, расположенное в районе Берхтесгаден в окружении высоких гор, как, например, Вацманн (третья вершина Германии).
В Кёнигсзее впадают воды расположенного на юго-востоке озера Оберзее. Озеро Кёнигсзее самое чистое в Германии. Для передвижения по нему с 1909 года разрешены только суда с электромоторами, вёсельные или с педальным приводом.
Расположение озера среди высоких гор порождает чистое и ясное по звуку эхо. По традиции, принято во время экскурсии по воде остановиться и протрубить, чтобы продемонстрировать многократное чистое эхо, его называют «королевской серенадой». Прогулку по озеру можно планировать или только до полуострова Хиршау, на западном берегу Кёнигсзее, где расположена католическая паломническая капелла — Церковь святого Варфоломея на Кёнигсзее (нем. St. Bartholomä) или проплыть дальше до остановки Салет (Salet), откуда прогуляться до следующего озера — Obersее и водопада высотой 400 метров.
В маленьком кафе на остановке св.Варфоломея летом можно отведать замечательную форель из Кенигзее (Saibling), которую подают с брецелем и маслом на деревянной дощечке. Зимой же там функционирует большой ресторан с большим выбором блюд.
Зимой озеро Кёнигзее не менее красиво и зрелищно. Полностью оно замерзает только в очень холодную зиму, что бывает здесь не так часто. И если природные условия позволяют, экскурсионные катера продолжают свою работу и «зимние» гости могут насладиться красотой уже потемневшей воды озера Кёнигзее в окружении снежных и волшебных Альп.
Tourist Info in der Geschäftsstelle der, Tourismusregion Berchtesgaden-Königssee, Königseer Straße 2, 83471 Berchtesgaden
08652-967-148
www.seenschifffahrt.de
4000 лет истории соли в одном из самых старых музеев в мире – Alte Saline. Здесь до сих пор добывается и производится известнейшая в Германии Бадрайхенской марочная соль (Bad Reichenhaller MarkenSalze).
В прилегающем магазинчике можно купить продукты для здоровья и косметические средства, в состав которых входят местные лечебные соли.
Старая солеварня Alte Saline расположена в живописном месте, под средневековой крепостью Груттенштайн (Burg Gruttenstein) в историческом центре города Бад-Райхенхаль. Построенная в 1834 году при короле Людвиге I, солеварня представляла собой выдающееся промышленное сооружение своего времени. Сейчас в музее соли в Старой солеварне проводятся экскурсии, во время которых посетители, интересующиеся историей и технологией соляного промысла, могут получить массу полезных и интересных сведений.
Музей соли состоит из пяти выставочных помещений, каждое из которых посвящено определенной тематике. “Успокаивающее и расслабляющее действие соли и природных рассолов на органы дыхания использовалось на протяжении многих веков. Солевые растворы увлажняют слизистую, снабжая ее минералами, которые обладают регенерирующим действием и уменьшает отек. Таким образом, они являются идеальным средство от простуды и аллергии “, – говорит д-р Джон Kerschl, главный врач реабилитационной клиники Prinzregent Luitpold в Бад-Райхенхале.
Альте Салине в городе Бад Райхенхаль – родина самой известной пищевой соли в Германии Бадрайхенской марочной соли (Bad Reichenhaller MarkenSalze). В магазине представлена широкая линейка пищевой соли с различными добавками, а также продукты для здоровья и косметические средства, в состав которых входят местные лечебные соли.
Продукты, содержащие соль, доставят удовольствие для души и тела и станут хорошим сувениром из этих мест.
Südwestdeutsche Salzwerke AG, Alte Saline Bad Reichenhall, Alte Saline 9, D-83435 Bad Reichenhall
+49 (0)8651/7002-6146
info@alte-saline.de
www.alte-saline.de
Круглый год можно прокатиться на старейшей в Европе канатной дороге (Predigtstuhlbahn), построенной в 1928. С высоты 1614 метров Вы увидите прекрасные парки, сосновые леса и горы, и жемчужину местности — озеро Тумзее (Thumsee). Прозрачное горное озеро летом служит зоной купания. Зимой это площадка для любителей катания на коньках.
Подсчитали, что с начала ввода в эксплуатацию кабинки фуникулера проделали путь в общей сложности в 1.6 млн км, то есть можно было обогнуть землю 40 раз. Наверху кроме захватывающих видов Вас ждут несколько милых кафе, продукты и строй материалы для которых доставляют вертолетами.
Подъемник работает круглый год.
Кроме канатной дороги, ведущей на Предигштуль, не менее захватывающий вид открывается с вершин, на которые также можно подняться, используя фуникулер:
Predigtstuhlbahn GmbH & Co. KG, Südtiroler Platz 1, 83435 Bad Reichenhall
+49 8651 96850
www.predigtstuhlbahn.de
Рупертус Терме (Rupertus Therme) популярный СПА-комплекс, расположен в г. Бад Райхенхаль, в 20 км от нашего Пансиона. 25 минут на автомобиле и Вы попадаете в сказку. Несколько бассейнов с термальной водой, соляные гроты, термы, сауны, изысканный ресторан. И все это в великолепном современном интерьере с видом на панораму Альп.
Вода в бассейнах не простая, целительная AlpenSole. Поступает она из источника с глубины 450 м по трубопроводу температурой 16 градусов и с содержанием соли 26,5%. Здесь разбавляется до нужной консистенции. В Вашем распоряжении будут бассейны с соляной водой различной концентрации (2%, 4%, 12%) и температуры (18, 33, 36, 40 гр). Бассейны находятся на первом и втором этажах; имеется и бассейн под открытым небом, в котором можно плавать круглый год.
Обязательно сходите в соляные гроты (Solegrotte). В соляных гротах вода держит не хуже, чем на Мертвом море, а если лечь на спину, то слышно как под водой играет музыка. Надпись предупреждает, что здесь зона тишины и покоя. Полумрак, расслабляющая музыка, зеленоватый успокаивающий свет. Концентрация соли здесь 10-12%.
Здесь такое разнообразие различных саун, что пожалуй еле-еле хватит обойти за день. Ну, если конечно Вы все будете делать по правилам и отдыхать между заходами в сауны не менее 20 минут. И еще непременно пообедаете в здешнем ресторане. Сауны расположены как в основном здании комплекса, так и на улице в отдельных деревянных домиках, соединенных живописными тропинками и перемежающихся лежаками, где можно отдохнуть на свежем воздухе после жара сауны.
Следует иметь ввиду такую особенность немецких саунных комплексов, которая многих иностранцев может шокировать, но для немцев вполне обычная вещь. Пребывание в зоне саун возможно только без купальника. Сауны совмещенные и не делятся на мужские и женские. Так что в эту зону не пускают детей до 12 лет.
Для тех, кто не смог побороть свою стыдливость, в зоне терм есть раздельные сауны, но их всего две (паровая и сухая финская).
Spa & Familien Resort RupertusTherme, Friedrich-Ebert-Allee 21, 83435 Bad Reichenhall
+49(0)8651-7622-0
+49(0)8651-7622-209
info@rupertustherme.de
www.rupertustherme.de
более 150 лет кондитерской традиции
Кондитерская фабрика Reber уже более 150 лет привлекает ценителей своими изысканными шедеврами. Наша симфония фирменных изделий варьируется от классического Reber Mozart-Kugeln до шоколадных конфет с разнообразными начинками.
В Reber мы следуем аутентичным кондитерским традициям, семейным рецептам и используем только натуральные ингредиенты. Мы делаем это с единственной целью: доставить Вам максимальное удовольствие каждой шоколадной конфетой Reber!
PAUL REBER GMBH & CO. KG, Ludwigstraße 10 - 12, 83435 Bad Reichenhall
0 86 51 / 60 03 - 0
0 86 51 / 60 03 - 73
www.reber.com
В 10 минутах езды (8 км) от нашего Пансиона находятся аквакомплекс Вацманн Терме (Watzmann Therme). Площадь более 900 m² водной поверхности объединила в себе семейный бассейн, водные горки, оздоровительный комплекс с саунами, места для занятий различными видами спорта, а также многое другое.
Будь вы взрослый или ребенок – здесь каждый найдет себе отдых по душе и настроению! Тонкая архитектура из стекла, дерева и свежих цветов в гармонии с живописным окрестностями вдохновляют и окрыляют посетителей термального курорта во всех отношениях. А в нашем ресторане Вы можете попробовать как классические, так и эксклюзивные сезонные блюда. Услуги Watzmann Therme настолько широки и детально продуманны, что каждая с лихвой окупает свои деньги.
Посетителям всех возрастов понравится широкий спектр различных зон, которые может предложить термальный центр Watzmann. Акватория с уникальным видом на гору Вацман представляет собой красочное игровое пространство для родителей и детей, которое отлично подходит для семей с маленькими детьми.
Дети постарше и взрослые могут развлечься в бассейне для приключений, оборудованном водным вихрем и подводными шезлонгами, прокатиться по 80-метровой горке Blackhole со световыми эффектами и таймером или сделать несколько кругов в спортивном бассейне.
Тихие звуки зоны САУН, благотворное тепло и приятные ароматы заставят забыть о дневном стрессе и отвлечься от повседневной жизни. Сауны на любой вкус, широкий выбор инфузионных программ, а также инфракрасные кабины и паровые процедуры подарят отдых и хорошее самочувствие в Берхтесгадене.
Место для отдыха и релаксации также предлагается в солевых комнатах. Здесь посетители почувствуют успокаивающее действие оригинальной берхтесгаденской соли и смогут отвлечься от повседневной жизни.
В солевой комнате гостям предлагается вздохнуть свободно. Источником раствора для солевых комнат является один из старейших действующих соляных карьеров в Германии, который находится всего в нескольких метрах от термального курорта Вацманн.
Наслаждайтесь расслабляющими и укрепляющими здоровье процедурами или порадуйте близких, подарив сертификат на процедёры. Различные оздоровительные дни, солевые процедуры и различные виды массажа абсолютно снимают стресс и заботы.
Watzmann SPA Berchtesgaden Bergwerkstraße 54, 83471 Berchtesgaden
www.watzmann-therme.de
Check-in-Zeit: von 14:00 bis 18:00 Uhr
Nach 18:00 Uhr hinterlegen wir Ihren Schlüssel in einem Safe neben der Eingangstür.
Am Morgen Ihres Anreisetages erhalten Sie automatisch eine E-Mail mit der Nummer des Safes und dem Code.
Sie erhalten außerdem einen elektronischen Link zur Anmeldung sowie ein Anmeldeformular zum Ausfüllen.
Check-out-Zeit: von 08:00 bis 11:00 Uhr
+49 1575 848 839 6 (Herr Cherniks)
+49 1609 470 507 0 (Herr Smolenski)